文化局與北京社會科學文獻出版社合作出版的《澳門與英國人》由暨南大學港澳歷史文化研究中心教授葉農翻譯,詳細地描繪了中英關係在一六三七年到十九世紀四十年代的一系列發展。在此期間,澳葡當局巧妙且不動聲色地周旋在清政府與英國殖民者之間。書中敘述東印度公司開始於一七七○年的常規貿易(包括印度與中國之間的港腳貿易,並穿插着早期前往北京的英國使團的出使細節),同時展現鴉片貿易在中英貿易中的作用、規模和發展,以及中英雙方圍繞鴉片貿易發生的鬥爭,生動地講述商業巨頭渣甸與馬地臣、傳教士馬禮遜、藝術家錢納利的故事。
本書作者高志(AustinCoates)是一名外交官、作家及旅行家,曾在香港和馬來西亞的沙撈越工作。他在四十歲時離開英國政府,走上職業寫作生涯,被認為香港傑出的英語作家,其後移居葡萄牙,並在那裡逝世。高志出版了大量與港澳問題有關的著作,《澳門與英國人》是其另外兩本著作《澳門敘事》AMacaoNarrative和歷史小說《失約之城》CityofBrokenPromises的姊妹篇。文化局於二○一四年出版了《失約之城》的中文版。
《澳門與英國人(-):香港的前奏》現於政府資訊中心、文化廣場、澳門檔案館和觀音蓮花苑發售。有關其他文化局出版物的詳細資料,可瀏覽(治疗白癜风哪家医院效果好海南最好的白癜风医院