观音菩萨的脚

白癜风的发病原因 http://m.39.net/pf/a_5924222.html

有人说日本人凡事取向缩小,这大概是不错的,但实际上,被说成恰恰与之相反的中国人有时也欣赏缩小,例如缠足。可能本性毕竟是扩大与夸张,所以把小也缩得太夸张,金莲要三寸。对于女人的脚,似乎全世界审美都倾向小。单说日本,17世纪末井原西鹤的色情小说《好色一代女》把美脚定为二十来厘米,而谷崎润一郎说,明治女人好看的脚小巧玲珑,简直能放在掌上。不过,唯有最讲究中庸、讲究过犹不及的中国人却最爱走极端,全国上下齐变态,以至如今被外人说起缠足这事还叫人脸红。

日本人善于而且惯于拿来人家的事物以及文化,但也有拿不来或者没拿来的,例如缠足。到了中国人醒悟缠足是恶习的时候,日本女人的脚就引人注目了,美的是天然。清末很先驱的人物王韬渡海东游,欣赏的“最是舞裙斜露处,双趺如雪似观音”。到底是菩萨,不曾被中国人塑造一对小脚丫,逃过一劫。这正是:域中一统到梵家,汉语铿锵诵法华,菩萨若非能普度,一双小脚立莲花。王韬说的是艺伎。江户时代艺伎一般穿白布的双叉袜子,黄遵宪咏之“鸳鸯恰似并头眠”,惟其深川(在东京江东区,那里仍残存艺伎)一带的艺伎冬天也不穿袜子,很有点飒爽,以此出名。可能那双脚也像脸一样涂了白粉。全身被绚丽的和服裹得如同铺盖卷,只露出脚来,就带有原始性,甚而还显得神圣。浮世绘常画这样的艺伎或色妓,撩拨人心。

周作人那一辈初抵日本仍然要赞美女人“在室内席上便白足行走,这实在是一种很健全很美的事”。不光中国人,早年欧美人也赞赏日本女人的脚。莫赖斯有“德岛小泉八云”之称,当过首任葡萄牙驻神户领事,在日本生活三十多年,年病故于德岛(在四国岛上的德岛县);他介绍日本,有一篇《灿烂的脚》,写道:“日本女性用和服把小小的身体整个包起来,多半场合连手也藏在大袖子里,只露出小赤脚,实在是一种难以形容的美。”

年佐多稻子出版了长篇小说《光脚丫女孩》,是这位普罗文学女作家最畅销的作品,甚至有人曾想借这个题目拍电影。十五、六岁的女孩叫桃代,冬天里也光着脚和小狗赛跑,被镇上的小伙子们看见,叫她“光脚丫女孩”。她就想:“自己只是厌烦穿布袜子才光脚,好像这就让人看着奇怪。这个绰号显得我有点被人爱怜,仿佛从外部看见了自己野生野长的粗野姿态。”女孩的性意识从脚上觉醒。

80后来日本的这一代人,对女人的脚应该不大在意了,因为中国女人夏日穿凉鞋,前面蒜瓣,后面鸭蛋,早已不是隐秘之物。但我有个好奇,那是读川端康成的《雪国》读来的:无所事事的男人觉得那个女人简直清洁得出奇,“好像连脚趾底下的洼沟也干干净净”。诺贝尔文学奖得主怎么就想到那儿去了呢?不过,很快也就明白,脚经常赤着裸着跣着,底下的洼沟当然难得干净,藏污纳垢。后来又读到用普罗文学理论写俳句的栗林一石路的俳句,给死去的妻擦拭脚掌的污垢云云,多少感觉了那种无产阶级的哀伤。

赤脚穿木屐或草履,日本称之为“素足”,打赤脚叫“裸足”。李白咏越女,说“屐上足如霜,不着鸦头袜”,留学日本似不妨拿来当题目,洋洋洒洒写一篇从“素足”至晚于唐代传入日本,看中日文化的历史走向之不同。明治年间来自大清国的黄遵宪们感叹“足如霜”时日本人开始“穿革履,无不袜”,



转载请注明地址:http://www.guanyinliana.com/glyf/5504.html
  • 上一篇文章:
  • 下一篇文章: 没有了
  • 热点文章

    • 没有热点文章

    推荐文章

    • 没有推荐文章